AMIR GILBOA - אמיר גלבע
Fotografia
i informació biogràfica obtingudes de l'
Institut per la Traducció de la Literatura Hebrea *
Fill d'una família hassídica, Amir Gilboa va néixer a Ucraïna el 1917. Va estudiar a l'escola hebrea i el 1937 va immigrar il·legalment a Eretz Israel, on va treballar de forma intermitent a diversos kibbutz, pedreres i camps de l'armada britànica. De forma eventual es va incorporar a la Brigada Jueva de l'exèrcit britànic i va servir a Egipte, al nord d'Àfrica i a Itàlia. A les darreries de la II Guerra Mundial va arribar amb la Brigada a Holanda i Bèlgica, on va col·laborar en l'enviament il.legal de jueus a diversos ports italians des d'on eren duts a Eretz Israel. També va prendre part en la Guerra d'Independència d'Israel el 1948, i tota aquesta experiència militar és ben palesa en els seus primers poemes. Anys després va treballar com a editor a l'editorial israeliana Massada Publishing House. Amir Gilboa és considerat un dels poetes més originals i innovadors de la literatura hebrea i ha rebut nombrosos premis literaris, entre els que s'hi inclou el prestigiós Premi Israel de Literatura el 1982. A més, ha traduït a l'hebreu obres d'autors com Vinagradoff Amado. Va morir l'any 1984.
* Copyright © in the original data the Institute for the Translation of Hebrew Literature on whose website www.ithl.org.il it was first published, and who kindly granted permission for translation of this data.
-----
OBRES D'AMIR GILBOA PUBLICADES A CATALUNYA I A ESPANYA:
Diversos poemes publicats a la revista "Tamid" de la Societat Catalana d'Estudis Hebraics, volum I, pàgs. 136-156. Barcelona, 1997.
Diversos poemes publicats a l'antologia "Poesía hebrea contemporánea". Ediciones Hiperión, S.L, pàgs. 19-42. Primera edició, Madrid, 1994. Traducció de l'hebreu de Teresa Martínez. (edició bilingüe hebreu-castellà).
Diversos poemes publicats a l'obra "Antología de la Literatura Hebrea Contemporánea", pàgs. 220-221 Ediciones Octaedro. Primera edició, Barcelona, 1992. Edició i traducció de l'hebreu d'Encarnación Varela Moreno.
Diversos poemes publicats a l'"Antologia de Poesia Hebrea Moderna", pàgs. 204-208. Editorial Aguilar, col·lecció "Literaria". Primera edició, Madrid, 1970. Edició i traducció de l'hebreu de Ramón Díaz.
-----
RESSENYES I ARTICLES SOBRE AMIR GILBOA:
Amir Guilboa o els esbarzers del somni. Article i selecció de poemes a càrrec de M. Esperança Barjau i Eduard Feliu. Publicat a la revista "Tamid" de la Societat Catalana d'Estudis Hebraics, volum I, pàgs. 133-156. Barcelona, 1997.
-----
ENLLAÇOS INTERESSANTS:
Amir Gilboa. Pàgina d'Amir Gilboa a l'Institut per la Traducció de la Literatura Hebrea.