Ka-Tzetnik 135633 (Yehiel Dinur) - (ק . צטניק 135633 (יחיאל דינור
Fotografia
(de Reza Leah Landman) obtinguda de l'edició del llibre "Shivitti"
publicada per Ediciones La Llave
Informació biogràfica obtinguda, entre d'altres, de l'Institut per la Traducció de la literatura Hebrea *
K.Z., pronunciat en alemany "Ka-Tzet", són les inicials de "Konzentration Zenter" (Camp de Concentració). A cadascun dels deportats als camps de concentració nazis se li adjudicava un número. A partir d'aquell moment ja no serien anomenats pel seu nom, sinó per l'expressió "Ka-Tzetnik número..." (el que correspongués). Aquest número era gravat sobre la pell del braç esquerre del deportat. Aquest autor duia gravat el 135633, i Ka-Tzetnik 135633 va ser el pseudònim amb el que des d'aquell moment va signar tots els seus escrits.
El seu nom de naixement era Yehiel Finer, i havia nascut a Polònia el 1917, on el seu pare era propietari d'una granja. Formava part d'una comunitat jueva pròspera i culta, que es comunicava en jiddisch i escrivia en hebreu. Va estudiar Biblia i hebreu en una iexivà tradicional de Lublín, alhora que escrivia contes i poemes, i tocava el violí. Els seus escrits es van editar en diverses publicacions seculars jiddisch de l'època.
Segons ell, però, la història de Ka-Tzetnik 135633 era una altra: Ka-Tzetnik 135633 va néixer a Auschwitz el 1943. Segons explicava, el kappo que va gravar el número en el seu braç li va espetar: "Aquí has nascut i des d'ara aquest número serà el teu nom". Supervivent de l'Holocaust, després d'haver estat alliberat, va arribar a un camp de trànsit a Itàlia on es va debatre entre la vida i la mort en un hospital. Creient-se a punt de morir, va demanar paper i llapis. D'aquí van sorgir aquests escrits que, un cop acabats pocs dies després, va entregar a un soldat de la brigada britànica. Quan el soldat li va preguntar el seu nom, va respondre: el meu nom és "Ka-Tzetnik".
Però Ka-Tzetnik va sobreviure i va arribar a Israel. Allí va canviar el seu cognom de naixement pel de Di-Nur, que vol dir "Del Foc", en al·lusió a l'infern del que havia sobreviscut. Les seva obra "Salamandra", escrita originàriament en llengua hebrea en el camp de trànsit d'Itàlia, va ser una de les primeres obres publicades a Israel que fan referència a l'Holocaust. Tota la seva obra posterior és el testimoni verídic i esgarrifós d'un home que va viure l'Holocaust i que, sortosament, va sobreviure per poder-nos-en deixar memòria.
Yehiel Dinur va morir l'any 2001.
* Copyright © in the original data the Institute for the Translation of Hebrew Literature on whose website www.ithl.org.il it was first published, and who kindly granted permission for translation of this data.
-----
Obres de Ka-Tzetnik 135633 publicades a Catalunya i Espanya:
Novel·la:
"La casa de las muñecas". Editorial La Llave. Vitoria-Gasteiz, 2001 // També publicat per Círculo de Lectores i per Ediciones Internacionales Futuro el 1987.
"Salamandra. Amanecer en el infierno". Editorial La Llave. Vitoria-Gasteiz, 2001.
Assaig:
"Shivitti. Una visión". Editorial La Llave. Vitoria-Gasteiz, 1999
-----
Ressenyes i articles sobre Ka-Tzetnik 135633:
Introduction to Shaviti. Article de Don Ani Shalom Singer que inclou molta informació biogràfica sobre Ka-Tzetnik 135633. (en anglès)
-----
Enllaços interessants:
Yehiel Dinur. Pàgina de Ka-Tzetnik 135633 a l'Institut per la Traducció de la Literatura Hebrea.